This product was not featured by Product Hunt yet. It will not be visible on their landing page and won't be ranked (cannot win product of the day regardless of upvotes).
Loquora translates your voice in real time during calls — while keeping your own voice, tone, and pacing. The person on the other end doesn't hear a robotic voiceover: they hear you, just speaking their language. Works with Zoom, Meet, Teams, Telegram, or anywhere else you talk. Voice cloning takes a one-time 60-second setup. Free plan: 30 minutes of live translated subtitles every month, no credit card. macOS & Windows.
I built Loquora because I kept watching the same thing happen on international calls: smart people sounding flat and hesitant the moment they switched to a second language. Translation tools existed, but they all replaced you — robotic voiceovers, subtitles, awkward pauses.
Loquora translates your speech in real time and keeps your own voice — your tone, your pacing, the way you actually sound. Setup is a one-time 60-second voice sample, then it works inside Zoom, Meet, Teams, Telegram, or any app where you talk.
We're in beta. The free plan gives you 30 minutes of live translated subtitles every month (no credit card); translation in your own voice is in the paid plans. I'd love your feedback — especially on which languages and call setups matter most to you. Ask me anything!
This looks great, congrats on the launch! Keeping your own tone and pacing instead of a robotic voiceover is such an obvious but rarely solved problem.
On languages/call setups, I'd guess Spanish, Mandarin, and Japanese would have the highest demand given how common cross border business calls are in those languages. Also curious how it handles fast paced conversations with lots of interruptions/overlapping speech, that seems like it'd be the hardest case for keeping pacing natural.
Excited to try this out.
About Loquora on Product Hunt
“Speak any language in your own voice”
Loquora was submitted on Product Hunt and earned 5 upvotes and 5 comments, placing #69 on the daily leaderboard. Loquora translates your voice in real time during calls — while keeping your own voice, tone, and pacing. The person on the other end doesn't hear a robotic voiceover: they hear you, just speaking their language. Works with Zoom, Meet, Teams, Telegram, or anywhere else you talk. Voice cloning takes a one-time 60-second setup. Free plan: 30 minutes of live translated subtitles every month, no credit card. macOS & Windows.
Loquora was featured in Languages (14.4k followers), Meetings (6.5k followers) and Artificial Intelligence (473.1k followers) on Product Hunt. Together, these topics include over 113.4k products, making this a competitive space to launch in.
Who hunted Loquora?
Loquora was hunted by Victor. A “hunter” on Product Hunt is the community member who submits a product to the platform — uploading the images, the link, and tagging the makers behind it. Hunters typically write the first comment explaining why a product is worth attention, and their followers are notified the moment they post. Around 79% of featured launches on Product Hunt are self-hunted by their makers, but a well-known hunter still acts as a signal of quality to the rest of the community. See the full all-time top hunters leaderboard to discover who is shaping the Product Hunt ecosystem.
Want to see how Loquora stacked up against nearby launches in real time? Check out the live launch dashboard for upvote speed charts, proximity comparisons, and more analytics.
Hey Product Hunt! 👋
I built Loquora because I kept watching the same thing happen on international calls: smart people sounding flat and hesitant the moment they switched to a second language. Translation tools existed, but they all replaced you — robotic voiceovers, subtitles, awkward pauses.
Loquora translates your speech in real time and keeps your own voice — your tone, your pacing, the way you actually sound. Setup is a one-time 60-second voice sample, then it works inside Zoom, Meet, Teams, Telegram, or any app where you talk.
We're in beta. The free plan gives you 30 minutes of live translated subtitles every month (no credit card); translation in your own voice is in the paid plans. I'd love your feedback — especially on which languages and call setups matter most to you. Ask me anything!